2025.03.13 『TRANSFORM』 Royz2025.06.18 『FANTASTiC』 UNiTE.

Royz - RAIZIN 歌詞 | Royz - RAIZIN lyric

Romaji Lyric

Darakukete miokutte dou datte ikka
Oyasumi asu koso shofuku
Ate nante nainoni

Kyou mo zetsubou nikourairai
Cho matte matte mada junbi ga,
Tte nan dome
Sono suki ni oi nukasare

Oaisouwarai no kairai
Yume ga shinda 1machi no soko kara
Sakendenda

Shini basho wo zutto sagashi tsuzukete iru
Kore ga saigo de ii no
Mou dou demo ii sou omoeru youna
Kono boku ga boku no tame ni chireru basho ni tadori
Tsuku tame ni

Tsuki ga nemuribi ga noboru
-The moon goes to bed and the sun wakes up-
Sore wa sukuika hata mata zetsubouka
-Is it salvation or desperation?-
Nichi ga noboru dare ga tame ni
-Another sunrise. But for whom…?-

Wasureta furishite mo koe ga suru
Yume nai 1machi no soko kara
2Uta utaimasho

Dekiru dake kizutsukanai you ni to
Shiita gizen no yobousen
Mou owari ni shiyou tatta ichi do kiri naraba
Shikabane no ue ni tatte nami dame de sono chi wo nugutte

Tenchikai byaku nisshou rairai
3Anata ga tame ni

Shini basho wo zutto sagashi tsuzukete iru
Isso issho ni shinouka
Kyou wa saigo no hi omoi de wo utai nagara
Naki nagara kimi to waratte itaina
Mada ikite mitai nante ietarana
Mou dou demo ii tatta ichi do kiri naraba
Kono boku ga boku no tame ni chireru basho ni tadori tsuku tame ni

Subaru sang :
1Toshi 「都市」 as machi 「街」
2Hakana 「儚」 as uta 「歌」
3Dare 「誰」 as anata 「貴方」


Kanji Lyric

堕落けて見送ってどうだっていっか
おやすみ明日こそ招福
あてなんて無いのに

今日も絶望你好来来
ちょ 待ってまって まだ準備が、
って何度目
その隙に追い抜かされ

御愛想笑いの傀儡
夢が死んだ1都市の底から
叫んでんだ

死に場所をずっと探し続けている
これが最後でいいの
もうどうでもいい そう思える様な
この僕が僕の為に散れる場所に辿り
着く為に

月が眠り日が昇る
-The moon goes to bed and the sun wakes up-
それは救いか はたまた絶望か
-Is it salvation or desperation?-
日が昇る 誰が為に
-Another sunrise. But for whom…?-

忘れた振りしても 声がする
夢無い1都市の底から
2 歌いましょ

出来るだけ傷つかない様にと
敷いた偽善の予防線
もう終わりにしよう たった一度きりならば
屍の上に立って 涙目でその血を拭って

天地開闢 日照 来雷
3が為に

死に場所をずっと探し続けている
いっそ一緒に死のうか
今日は最後の日 思い出を歌いながら
泣きながら 君と笑っていたいな
まだ生きてみたい なんて言えたらな
もうどうでもいい たった一度きりならば
この僕が僕の為に散れる場所に辿り着く為に

Subaru sang :
1Toshi 「都市」 as machi 「街」
2Hakana 「儚」 as uta 「歌」
3Dare 「誰」 as anata 「貴方」